Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - italo07

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

714 درحدود 120 - 101 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 •• 26 •••بعدی >>
223
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی Very sick Polish boy...
A very , very sick Polish boy (8 years old) Has a dream to get many postcards from different countries. His adress is:

Mateusz Lang
ul. Wiślana 37
70 - 885 Szczecin
Poland

A website about him:
http://www.mammarzenie.org/newspolska/2008/mateusz.php

ترجمه های کامل
اسپانیولی Un niño polaco muy, muy enfermo...
صربی TeÅ¡ko bolestan dečak iz Poljske
ایتالیایی Aiuto bambino malato
آلمانی Ein sehr, sehr kranker polnischer Junge
ترکی Polonyalı çok hasta bir erkek
مجارستانی Egy nagyon beteg lengyel kisfiú...
لیتوانیایی Labai sergantis lenkų tautybÄ—s berniukas...
17
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لاتین LUMENA PAX TE CUM FI
LUMENA PAX TE CUM FI
This is the epitaph found on the tomb of St. Philomena, but was reorganized in this way: PAX TECUM FILUMENA.

What is the real meaning of the original phrase?
I dont'know the meaning of the term "FI".

ترجمه های کامل
ایتالیایی La pace sia con te Filomena
انگلیسی May peace be with you Filomena.
45
زبان مبداء
ایتالیایی Sono arrivato bene.....è una bella città: manchi...
Sono arrivato bene.....è una bella città: manchi solo tu.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Llegué bien...
56
زبان مبداء
آلمانی Aphorisme 50
Tritt aus dem Schatten hervor ans Licht,
so dass wir dich sehen können.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

ترجمه های کامل
انگلیسی Aphorisme 50
فرانسوی Aphorisme 50
روسی афоризм 50
ایتالیایی Aphorisme 50
اسپانیولی Pasa de la sombra a la luz...
صربی Афоризам 50
کرواتی Aforizmi 50
26
14زبان مبداء14
اسپانیولی Nadie da duros a cuatro pesetas.
Nadie da duros a cuatro pesetas.
Es una frase hecha; ¡evítese una traducción literal!

ترجمه های کامل
فرانسوی On n'a rien sans rien.
انگلیسی If you pay peanuts, you get monkeys.
کاتالان Ningú dóna duros a quatre pessetes.
ترکی Parayı veren...
211
زبان مبداء
آلمانی Versicherungsbestätigung
Sehr geehrte Damen und Herren,
zur Aktualisierung unserer Daten benötigen wir von Ihnen Ihre aktuellen Versicherungsbestätigungen.
Bitte senden Sie uns die Versicherungsbestätigungen schnellstmöglich (bis spätestens 06.02.2009!) per E-Mail oder Fax.
Vielen Dank im Voraus

ترجمه های کامل
ایتالیایی Conferma d'assicurazione
137
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Guardar - Antônio Cícero
Guardar uma coisa é olhá-la, mirá-la por
admirá-la, iluminá-la ou ser por ela iluminado.

Por isso melhor se guarda o vôo de um pássaro
Do que um pássaro sem vôos.
Poesia de Antônio Cícero.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Guardar - Antônio Cícero
انگلیسی Keeping - Antônio Cícero
فرانسوی Guardar - Antonio Cicero
11
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی da dove dgti?
da dove dgti?

ترجمه های کامل
انگلیسی Where are you typing from?
166
زبان مبداء
هلندی Ik mis je Hoop je snel weer te zien Hoop je...
Ik mis je

Hoop je snel weer te zien

Hoop je ooit nog terug te zien

Zullen we een keer afspreken

Volgens mij ben ik verliefd op je geworden

Heb het leuk gehad met je

Vond je de sleutelhanger leuk?

ترجمه های کامل
آلمانی Ich vermisse dich.
93
زبان مبداء
آلمانی angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
Engelchen, du fehlst mir sehr und ich möchte dich so bald wie möglich in meinen Armen fühlen. Küsschen, ich vermisse dich
<corrected by italo07>

ترجمه های کامل
اسپانیولی Angelito
انگلیسی my little angel, I miss you very much and I would like ...
رومانیایی MicuÅ£ul meu înger, îmi este foarte dor de tine ....
25
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی alles läuft zur zeit voll scheiße
Alles läuft zur Zeit voll scheiße

ترجمه های کامل
پرتغالی Atualmente tudo corre mal
119
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل veralucia
oi meu amor,tudo bem?olha meu gatinho eu vivo com amigas,podemos ficar em hotel para estarmos juntos, ok! bjs,de teu amor vera lúcia,fuiiiiiiiiiii.

ترجمه های کامل
ایتالیایی Ciao amore mio
124
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی buen apetito mi amor
buen apetito mi amor,te extrano tanto,no sabes cuanto te quiero,tengo muchas ganas de ti ,muchos besitos.mi flacucho rico!!!
te quiero!
tu mami
muawwww
flacucho:delgado,persona de bajo peso

ترجمه های کامل
ایتالیایی Buon appetito amore mio
407
زبان مبداء
ایتالیایی Sarah Brightman - Storia D'Amore - Songtext
Fai quello che vuoi,
Ritorni sempre qui,
Io, io non vorrei
Ma non so dir ti mai di no

Sì, va bene così,
Io voglio te vi ci no a me,
Tu, tu sì lo sai
Che non so dir ti mai di no

Tu sei la mia
Dolce pazzia,
Storia d'amore, noi

La felicità,
Segreto fra di noi
Tu mi prenderai
Il mio destino in ma no a te

Il vento sei tu,
E io ti seguirò
Tu, mi porterai
Nel mondo dei pen sie ri tuoi

Tu sei la mia
Grande pazzia,
Storia d'amore

Io ri de rò,
Io pian ge rò,
Storia d'amore, noi
Der Text dieses Liedes ist aus dem Song "Storia d'Amore" von Sarah Brightman. Die automatischen Übersetzer geben nur kaudawelsch raus, ich gehe mal davon aus, dass die Wörter und Silben grammatikalisch nicht richtig sind.

ترجمه های کامل
آلمانی Sarah Brightman - Liebesgeschichte - Songtext
51
زبان مبداء
رومانیایی Zâmbetul durează doar o clipă, dar ...
Zâmbetul durează doar o clipă, dar amintirea lui o viaţă-ntreagă

ترجمه های کامل
ایتالیایی Un sorriso
اسپانیولی Una sonrisa dura sólo un momento, pero sus recuerdos de por vida
13
زبان مبداء
روسی Почему бы и нет?
Почему бы и нет?

ترجمه های کامل
انگلیسی why not?
ایتالیایی Perchè no?
آلمانی Warum nicht?
لاتین Cur non?
56
زبان مبداء
آلمانی Aphorisme 68
Niemand ist vornehmer als ein anderer.
Ohne Kleider sind wir alle nackt.
Britisch
Fransözisch aus Frankreich

ترجمه های کامل
فرانسوی Aphorisme 68
انگلیسی Distinguished
روسی Афоризм 68
ایتالیایی Nessuno è più distinto di un altro
اسپانیولی Aforismo 68
کرواتی Aphorisme 68
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 •• 26 •••بعدی >>